我们的民族小学 教学设计(职高适用)

http://www.guanggao6.com 01-02语文教学设计[阅读:248次]

我们的民族小学 教学设计(职高适用)为http://www.guanggao6.com整理发布,类型为语文教学设计,本站还有更多关于教学设计范文,初中学习 - 初中语文 - 语文教学设计的文章。
正文:   也有的日文中的汉字,以中国的习惯来“猜测”,会闹笑话。比如,日文中的“手纸”,其实是信!“服役”不是去“当兵”,而是“入狱”、“坐牢”!“留守”反而是“不在”的意思。“老婆”不是指“妻子”、“媳妇”,是指“老太婆”。“前年”指的是“去年”,即前一年,而不是去年的去年。“人参”指的是“胡萝卜”
  还有的日文中的汉字,是中文汉字所没有的,是日本人创造的,叫做“日制汉字”或者“和制汉字”。比如,“働”是工作的意思,劳动者写作“劳働者”;“峠”指山口、鞍部;“畑”指旱田、田地;“榊”指常绿树;“辻”指十字路口,十字街,路旁,街头;“躾”指教养;“雫”指水滴……
  有一回,我在一家餐馆门口见到一个“日制汉字”——“井”字正中加一个点,猜不出是什么意思。后来别人告诉我,那是指盒饭,“井”字表示饭盒,正中的一点表示饭菜。这个字,日语发音为“动”。
  也有的日文中的汉字,意思跟中文中的意思全然不同,称为“国训”。例如,“椿”指山茶花;“沖”指岸边……
  到了日本,开始了解日本人对日文中的汉字的运用习惯。比如,日本把河称为“川”,像东京的“荒川”,京都的“贺茂川”、“高野川”,大阪的“淀川”、“木津川”、“安治川”等等。在城市里,马路通常叫大街,也有把东西向的大街叫“通”,诸如“靖国通”就是靖国大街,而南北向的大街却叫“筋”,诸如“上町筋”就是上町街。中文中的筷子,在日文中写成“箸”。至于日元的元,通常写作“丹”,例如“5000丹”就是5000日元。
  有趣的是日文中的成语,把汉语中的成语加以“改造”,变成“日本特色”——
  中国人说:“日新月异” 日本人说:“日进月步”
  中国人说:“粉身碎骨” 日本人说:“粉骨碎身”
  中国人说:“贤妻良母” 日本人说:“良妻贤母”
  中国人说:“山清水秀” 日本人说:“山紫水明”
  中国人说:“千钧一发” 日本人说:“危机一发”
  中国人说:“照猫画虎” 日本人说:“画虎类犬”
  也有的日语中的成语,却是汉语中所没有的,所以中国人几乎不懂这些日本式的成语的含义——
  “绝体绝命”:“一筹莫展”、“无可奈何”、“穷途末路”的意思。
  “一所悬命”:“努力地”、“拼命地”、“尽力地”的意思。
  “七花八裂”:“四分五裂”的意思。
  “七转八起”:意即“七次倒下去还有第八次站起来”。
  从日文中的汉字,可以看出中国文化对于日本的巨大影响。然而,影响向来都是双向的。反过来,日文也给了中文一定的影响。比如,如今我们常说的“干部”一词,就来源于日语。现代中文中的“呎”(英尺)、“癌”(癌症)的含义,也来自日语。标明“宅急便”字样的卡车,如今也行驶在中国的北京、上海街头。


一提起普通话讲得最好的省市区,有人肯定会想到伟大的首都。其实不然,不是北京。北京话虽然是普通话的基础,但是大多数北京人的普通话都不标准。北京土话里有太多的饶舌音和不属于普通话规范词汇的俚语、方言。
规律很明显,普通话的优劣,从北方往南方走,越往前越带口音。新疆,是普通话讲得最好的省份之一。
在新疆,基本就没什么语言障碍。这里汇聚着来自五湖四海的人,四川、河南、天津、山西、甘肃、陕西、湖南、四川……久而久之,随着乡音很重的父辈们渐渐老去,新移民们基本说的都是略带口音的普通话了,而他们的下一代-----很多的80、90已经长大成人,基本就没有什么口音了。
新疆境内,又以北疆的石河子、克拉玛依的普通话最为标准,这两座新兴的上世纪中叶以后形成的移民城市;南疆则以阿克苏为标准,上世纪进疆的支边青年贡献尤大。至于首府乌鲁木齐,学生当中自然没有问题。上了岁数的人则说一口有着浓厚回族口音、甘肃话夹杂陕西话(坊间称为“新疆杂话”)味道的普通话,不甚标准。昌吉的东三县和哈密巴里坤一带,既是以新疆土话而著称的。
结合这几年普通话测试中的体会,发现新疆人说普通话的主要问题在于:
一、前后鼻音不分,ing和in,eng和en几乎是每个土生土长的新疆人都分不清楚的。比如我除非刻意,通常都是把“风”说成“分”,把“梦”说成“闷”,至于“金银”和“晶莹”,于我来讲,完全是一样地读出来;
二、un和ong不分。这大量体现在非兵团出身的学生身上。“农村”被说成“农葱”,“军队”被说成“JIONG 队”。诸如此类。你让他们说说“奎屯”、“琼海”、“困窘”,十分好玩。
三、o和e在声母之后的不分。大多数新疆会把“波bo浪”说成“be浪”,把“胳膊bo”说成“胳be”,把“佛fo”读成“fe”。要是不信,你自己念念就知道啦。
至于本来就有内地口音的诸多新近移民(比如上世纪末本世纪初才来新疆的)的后代,他们说话带点口音,不在此讨论之列。比如l、n的不分,多半是湖南人的后裔;平翘舌的不清楚,多半是陕甘人的子嗣。
一般来讲,兵团的普通话要大大好于地方,因为那里的教学语言严格遵守使用普通话的规范;城市的要优于农村,原因不言而喻;年轻人优于老年人,自不待言。

郭莉

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 

如果觉得《我们的民族小学 教学设计(职高适用)》不错,可以推荐给好友哦。